31 octobre 2007

Communique ´de presse

Suite à la déclaration faite à la presse le vendredi 26 octobre 2007 par monsieur Ahmed Herzini président du CCDH, pour annoncer l’achèvement par ce dernier de l’élaboration d’un avis consultatif en rapport avec le Conseil supérieur de la Communauté marocaine à l’étranger, s’est tenue une séance extraordinaire de la Plateforme Intercontinentale des MRE le lundi 29 octobre 2007, pour discuter la déclaration sus-mentionnée.Et après un long débat et de larges consultations avec les représentants des sections de la Plateforme issus de : la Belgique, la France, l’Italie, l’Espagne, l’Allemagne, la Suisse, les pays scandinaves, l’Afrique, le Canada, l’Amérique et la Malaisie.

Voici la conclusion du Conseil d’administration de la Plateforme :
• Nous exprimons notre indignation quant à la méthode poursuivie par le CCDH depuis le début de sa mission consultative où il a mené une politique d’exclusion et de marginalisation.
• Nous annonçons notre refus du principe de cooptation choisi par le CCDH, au lieu de l’élection directe. Car ceci pose un certain nombre d’interrogations en relation avec les normes en vigueur en matière d’élection, de représentativité, d’impartialité, ainsi que le rôle du passe-droit, du clientélisme et de la couleur politique.
• Le résultat maigre auquel est arrivé le CCDH est étonnant. Ce résultat a pourtant eu un coût à la trésorerie de l’Etat qui a engagé un énorme budget à cet effet, sans jamais atteindre aussi bien les ambitions des MRE et que celles des citoyens vivant à l’intérieur du pays.

Nous, à la Plateforme des MRE et vu ce que nous avons parlé ci-dessus :
• Nous réitérons notre attachement au contenu du courrier envoyé par la Plateforme à Sa Majesté le Roi Mohamed VI en date du 1er octobre 2006, ainsi que de l´appel de Strasbourg daté du 5 mai 2007. Nous avons d’ailleurs insisté sur le fait que la réussite du CSCME était tributaire de trois éléments, introuvables dans la déclaration de monsieur Herzini, à savoir : la démocratie, la représentativité et la transparence.

• Nous nous adressons à Sa Majesté le Roi Mohamed VI pour solliciter de Sa Majesté de tenir en compte les revendications des MRE concernant la création d’un CSCME à la hauteur de leurs ambitions et espoirs. Un Conseil démocratique et transparent pour représenter cette Communauté de la meilleure façon possible. Et qu’il soit un trait d’union entre elle et les enfants du pays. Un Conseil à travers lequel les enfants de la Communauté marocaine résidant à l’étranger auront l’occasion de participer de façon effective au développement et à la modernisation du Maroc, tout en soutenant la politique de Sa Majesté qui vise à rétablir la confiance entre les MRE, ses élites et les responsables de la chose publique dans notre pays. Et ce afin d’intégrer les enfants de cette Communauté, à travers leurs représentants, dans le paysage politique marocain afin de soutenir la démocratie et le développement global et durable.

Le Président
Jamal Ryane

Et au nom du Conseil d’administration et des représentants des sections de la Plateforme Intercontinentale des MRE

Amsterdam Le 30/10/2007

30 octobre 2007

بيان صحفي



على إثر التصريح الصحفي الذي قدمه السيد أحمد حرزني، رئيس المجلس الاستشاري لحقوق الإنسان، يوم الجمعة 26 أكتوبر 2007 بعد انتهاء المجلس من بلورة الرأي الاستشاري المتعلق بالمجلس الأعلى للمغاربة المقيمين بالخارج،إجتمع المجلس الإداري لأرضية ما بين القارات للمغاربة القاطنين بالخارج في دورة طارئة يوم الإثنين 29 أكتوبر2007 لتدارس التصريح المذكور. وبعد مناقشة مطولة ومشاورات موسعة مع ممثلي فروع الأرضية في كل من: بلجيكا، فرنسا،إيطاليا،إسبانيا،ألمانيا،سويسرا،الدول الإسكندنافية،إفريقيا،كندا،أمريكا وماليزيا
خلص المجلس الإداري للأرضية إلى ما يلي
نسجل استنكارنا للطريقة التي اتبعها منذ البداية المجلس الاستشاري لحقوق الإنسان خلال أدائه لمهمة الاستشارة المنوطة به والتي كانت تعتمد سياسة الإقصاء والتهميش منهجا لها
نعلن رفضنا لاعتماد المجلس الاستشاري لحقوق الإنسان مبدء التعيين بدل الانتخاب المباشر لأعضاء المجلس الأعلى للجالية المغربية في الخارج
إن اختيار المجلس الاستشاري لحقوق الإنسان لمبدء التعيين هذا يطرح عدة تساؤلات تتعلق بمعايير الاختيار والتمثيلية والنزاهة ودور المحسوبية والزبونية ولون التوجه السياسي
نستغرب للنتيجة الهزيلة التي توصل إليها المجلس الاستشاري لحقوق الإنسان. هذه النتيجة التي كلفت خزينة الدولة ميزانية ضخمة دون أن ترقى إلى مستوى طموحات وتطلعات الجالية المغربية في الخارج ومواطني الداخل على حد سواء
إننا في أرضية ما بين القارات للمغاربة القاطنين بالخارج ونظرا لكل ما ذكر أعلاه
نؤكد تمسكنا بما ورد في المذكرة التي قامت أرضية ما بين القارات للمغاربة القاطنين بالخارج بتوجيهها إلى صاحب الجلالة محمد السادس يوم فاتح أكتوبر 2006 وبيان ستراسبورغ المؤرخ يوم 5 ماي 2007 حيث أكدنا على أن نجاح مجلس أعلى للجالية المغربية في الخارج رهين بثلاثة عناصر لا نجد لها أي أثر في تصريح السيد أحمد حرزني وهي: الديمقراطية، التمثيلية والشفافية

نتوجه إلى صاحب الجلالة محمد السادس ملتمسين من جلالته الأخذ بعين الاعتبار مطالب الجالية المغربية في الخارج والمتمثلة في إنشاء مجلس أعلى للجالية المغربية المقيمة بالخارج يرقى إلى مستوى طموحاتها وآمالها وتطلعاتها. مجلس ديمقراطي شفاف يمثلها خير تمثيل ويكون همزة وصل بينها وبين أبناء الوطن. مجلس يقوم من خلاله أبناء الجالية المغربية المقيمين بالخارج بالمساهمة الفعالة في تنمية المغرب وتحديثه ودعم سياسة صاحب الجلالة الهادفة إلى إعادة الثقة بين الجالية المغربية بنخبها وبالمسؤولين عن الشأن العام ببلدنا في سبيل إدماج أبناء الجالية عبر ممثليهم في المشهد السياسي المغربي لدعم الصرح الديمقراطي والتنمية الشاملة والمستدامة

الرئيس
جمال الدين ريان

باسم المجلس الإداري ونيابة عن ممثلي فروع أرضية ما بين القارات للمغاربة القاطنين بالخارج

أمستردام في 30 أكتوبر 2007


26 octobre 2007

Rissalat Al Oumma 25/10/2007


Demande de création d’un musée de l’immigration à Touria Jebran et Mohamed Ameur

Madame la Ministre de la culture,
Monsieur le Ministre des MRE,

Premièrement, la Plate-forme des MRE tient à vous adresser ses chaleureuses félicitations pour la confiance que sa majesté le roi Mohamed VI a en vous pour guider le ministère de la culture et le ministère de la communauté marocaine. Nous vous souhaitons la réussite dans votre tache.


Cette occasion nous permet de vous présenter cette lettre qui contient une demande d’autorisation et de contribution à la création d’un musée national d’immigration au Maroc.Comme vous le savez, le Maroc a été durant son histoire un pays d’accueil des immigrés. Les différents clans arabes ont immigrés vers le Maroc avant et après l’Islam. Dans l’autre sens, les Marocains aussi ont immigrés sur tous les continents. Ils ont ainsi joué un grand rôle dans l’Islamisation de l’Afrique subsaharien.

Après l’indépendance, l’émigration a connu un développement important depuis les années soixante. Les besoins pressants en main d’œuvre dans les pays européens, en phase de reconstruction après les destructions causées par la deuxième guerre mondiale, vont aider à cela.

L’idée dominante à ce moment, chez les Marocains comme chez les responsables européens, était que l’immigration se devait d’être un phénomène provisoire.
Mais l’intensification du regroupement familial a changé la finalité du projet migratoire, qui, de provisoire est devenu définitif.
Sans oublier les autres formes d’émigration comme l’émigration des cadres et la poursuite des études à l’étranger.Actuellement, il y a environ 3 millions de MRE dans le monde. Ce chiffre constitue 10% des habitants du Maroc.
Pour cela, la construction d’un musée national d’immigration, formerais, non seulement un discernement de la communauté marocaine á l’étranger, mais aussi un mémoire de l’immigration marocaine durant l’histoire.Sans entrer dans les détails, voici une pensée générale concernant ce projet. Ce musée contiendrait les points suivants :

Le musée constituerait un mémoire historique de l’immigration marocaine pour les prochaines générations

Exposition de documents, photos et films concernant l’immigration ancienne et actuelle

Exposition de travaux artistiques d’artistes marocains à l’étranger

Le musée contiendrait plusieurs galeries, divisées historiquement et géographiquement

Construction d’une section spéciale pour les enfants pour encourager les écoles à visiter le musée

Collaboration avec des musées d’autres pays où les communautés marocaines sont fortement concentrées

Le musée constituerait un moyen de communication des MRE avec leur pays d’origine

Le musée devrait présenter aux visiteurs une image réelle des immigrés : manière de vivre, souffrances, rêves et avenir

Constitution d’une section de recherche et d’études

Constitution d’une bibliothèque électronique multi-langues spécialisée en immigration

Le musée devrait être une attraction touristique, culturelle et scientifique au Maroc

Voici en bref le contenu et les buts de ce projet. Nous sommes à votre disposition pour en discuter ou pour plus de détails sur ce projet.

Dans l’attente de vos réactions, nous vous prions de croire, Madame la Ministre, Monsieur le Ministre, en l’expression de nos sentiments les plus distingués.

Jamal Ryane

Au nom du conseil administratif de la Plateforme Intercontinentale des MRE

Amsterdam le 16 octobre 2007

23 octobre 2007

Openbrief aan de premier van Marokko zijne Excellentie Abbas El Fassi.

Uwe Excellentie,

Met grote interesse hebben wij het bericht vernomen van uw benoeming tot premier door Zijne Majesteit de Koning Mohammed VI, aangezien uw partij de 1e positie heeft behaald bij de laatste parlementsverkiezingen.
Ter gelegenheid hiervan feliciteren wij u van harte met het koninklijke vertrouwen dat uw persoon geniet. Wij wensen u veel succes met uw nieuwe functie voor het welzijn van ons land en onze burgers.

Het deel van onze gemeenschap dat in het buitenland verblijft staat nog altijd voor enorme problemen zonder dat iemand er omkijken naar heeft. Want het belang dat onze opeenvolgende regeringen hechten ten aanzien van in het buitenland wonende Marokkanen steekt ieder jaar plotseling de kop op in de zomermaanden om vervolgens weer in de vergetelheid te geraken tot het volgende zomerseizoen zich voordoet.

Wij, het intercontinentale platform van Marokkanen in het buitenland, verzoeken u dringend mijnheer de premier, om deze seizoensgebonden interesse om te zetten in een continue betrokkenheid, die zich niet beperkt tot slechts ontvangstpunten (waar Marokkaanse migranten die hun land van herkomst komen bezoeken terecht kunnen) en de doorvoeroperaties (van douanes). Wij zien graag dat deze betrokkenheid zich ook richt op sociaal, cultureel en economisch gebied.

Wetende dat u bezig ben met de vorming van uw ministeriële ploeg om gedurende de komende 5 jaren leiding te geven aan de publieke zaak, legt het intercontinentale platform van Marokkanen in het buitenland u met deze brief een geheel van aanbevelingen en oplossingen voor met betrekking tot de problemen waar Marokkanen in het buitenland mee te kampen hebben. Wij hopen dan ook deze terug te zien in uw prioriteiten(lijst) aan de vooravond van het voorbereiden van uw regeringsprogramma voor uw komende mandaat:

Het organiseren van een nationale dialoog gericht op de migratie naar aanleiding van de teleurstelling die is ontstaan is door het voeren van een politiek van uitsluiting door de CCDH (Adviserende Raad van Mensenrechten). Deze was door Zijne Majesteit de Koning belast met het voorstellen van een idee, naar aanleiding van de Hoge Raad voor de Marokkaanse gemeenschap in het buitenland, dat men rekent in de toekomst te installeren.
Er zorg voor dragen dat in het buitenland verblijvende Marokkanen worden betrokken bij de verkiezingen met het doel hen in de gelegenheid te stellen hun vertegenwoordigers in het parlement en te midden van de Raadskamer (Chambres des Conseillers) te kiezen.
Artikel (8) van de Grondwet: “ man en vrouw zijn elkaar’s gelijke met betrekking tot het genieten van politieke rechten. Iedere burger, man én vrouw, heeft stemrecht zodra deze de leeftijd van meerderjarigheid heeft bereikt en wanneer deze burger - en politieke rechten geniet.

Een einde maken aan de continue toename van vliegtickets en boottickets.
Er zorg voor dragen dat de postzegelprijzen die betrekking hebben op administratieve documenten en paspoorten dalen, aangezien de prijsstelling hiervan tegenstrijdig is met de Marokkaanse grondwet.
“Artikel (5) van de Grondwet: Alle Marokkanen zijn gelijk voor de wet.”
Het annuleren van zware declaraties, zowel die van aankomst als die van vertrek, en het volstaan van het persoonsnummer op identiteitskaarten en paspoorten.
Het aanwijzen van consuls en de kaders van de ambassades en de consulaten onder de kaders van de MRE (in het buitenland verblijvende Marokkanen) die in het land van ontvangst wonen. Hiermee kunnen enorm veel problemen worden opgelost en tegelijkertijd de samenwerkingsverbanden tussen deze (ontvangst)landen en Marokko worden versterkt.
“Artikel 12 van de Grondwet: Alle burgers hebben de mogelijkheid om publieke posten en functies te bekleden en zijn allen gelijk voor de voorwaarden die hiertoe toegang geven.
Het Ministerie van “Habous” en islamitische zaken en de Hoge Raad van islamgeleerden (oulama’s) moeten waken over de organisatie van het religieuze veld van de in het buitenland verblijvende Marokkanen in het land van ontvangst.
Het openen van Marokkaanse centra in het land van ontvangst met het oog op de vorming van een band tussen de volgende generaties van in het buitenland verblijvende Marokkanen en hun moederland.
Het beëindigen van de administratieve bureaucratie waarmee de in het buitenland verblijvende Marokkanen zich geconfronteerd zien gedurende hun verblijf in Marokko.
Het vergemakkelijken van investeringsregels en het verlenen van kredieten.
Het benoemen van een Nationaal Coördinator die de klachten van in de in het buitenland verblijvende Marokkanen in ontvangst neemt.
Het stimuleren van politieke partijen om zich te interesseren voor Marokkanen die in het buitenland wonen en dat dit een voorwaarde is voor het verkrijgen van een publieke subsidie.
Van 10 augustus een werkelijke Nationale Dag maken voor de ontmoeting tussen generaties van in het buitenland verblijvende Marokkanen en de kinderen van het land: en niet als een gelegenheid om thee te drinken bij de zitting van de provinciën.
Zich interesseren voor het onderwijzen van generaties van de in het buitenland verblijvende Marokkanen in hun cultuur van oorsprong.

Excellentie, met het voorleggen van onze aanbevelingen, hopen wij als resultaat de in het buitenland verblijvende Marokkanen te zien genieten van een aandacht en interesse ter ere van hen, door uw regering.

Met het oog op het uitwisselen van opinies met betrekking tot de in het buitenland verblijvende Marokkanen, blijven wij tot uw beschikking.

Met vriendelijke groet,

Amsterdam, 27 september 2007.

Het Intercontinentale Platform van de in het buitenland verblijvende Marokkanen.
Voorzitter


Jamal Ryane